Jin-vani
4 / 12
Verse
अप्पाणं ि कत्ता
णिच्छय-कत्ता कम्म-स्स बंध-णिर्मुक्को

jo jāṇai appāṇaṁ appādo parammi hoi kattā
so khalu ṇicchaya-kattā tassa kammassa baṁdha-ṇirmukko

Simple Meaning · सरल अर्थ

जो (जीव) आत्मा को (आत्मा के रूप में) जानता है, और आत्मा से भिन्न (पर) में कर्ता-भाव रखता है — वह वस्तुतः निश्चय-कर्ता है। उसका कर्म-बन्धन से छूटना (मुक्त होना) सम्भव है।


The one who knows the soul (as itself) and is the doer with regard to what is *other* than the soul — that one is, in truth, the absolute doer; for that one, freedom from the bondage of karma is real.

Tap any underlined Sanskrit word above to learn what it means.

Sources

  • 1.Acharya Kundakunda's extended treatment of doership and how mistaken kartṛtva is the cause of karmic bondage; this gatha is a representative summary.
  • 2.Acharya Amritchandra's commentary establishes the niścaya-kartā concept here.
Working draft. Citations point to primary Jain texts; the modern English framing and verse numbering are project work. If anything here is wrong, please flag it.
Aa
Samayasara · Selected Gathas · 4/12